Bentuk Lampau dalam Bahasa Prancis: Passé Composé dan Imparfait
Dalam bahasa Prancis, seperti halnya dalam bahasa Indonesia maupun bahasa lain, kita sering perlu menceritakan sesuatu yang sudah terjadi di masa lalu. Untuk menyampaikan kejadian masa lampau, bahasa Prancis memiliki beberapa bentuk waktu (tenses). Dua bentuk lampau yang paling sering digunakan adalah passé composé dan imparfait.
Kedua bentuk ini sama-sama digunakan untuk menyatakan kejadian di masa lalu, tetapi memiliki fungsi dan penggunaan yang berbeda. Passé composé biasanya digunakan untuk menyatakan peristiwa yang telah selesai, sedangkan imparfait digunakan untuk menggambarkan keadaan, kebiasaan, atau latar belakang di masa lalu.
Memahami perbedaan antara kedua bentuk ini sangat penting bagi pembelajar bahasa Prancis karena keduanya sering digunakan bersama dalam satu cerita atau narasi. Dalam materi ini, kita akan mempelajari:
Pengertian passé composé
Cara membentuk passé composé
Pengertian imparfait
Cara membentuk imparfait
Perbedaan penggunaan passé composé dan imparfait
Contoh kalimat dan dialog
Latihan pemahaman
1. Pengertian Passé Composé
Passé composé adalah bentuk waktu lampau dalam bahasa Prancis yang digunakan untuk menyatakan tindakan yang telah selesai terjadi di masa lalu.
Biasanya bentuk ini digunakan untuk:
Kejadian yang terjadi sekali
Peristiwa yang selesai
Tindakan yang memiliki awal dan akhir yang jelas
Rangkaian kejadian dalam cerita
Contoh dalam bahasa Indonesia:
Saya makan tadi pagi.
Dia pergi ke sekolah kemarin.
Kami menonton film tadi malam.
Dalam bahasa Prancis:
J’ai mangé ce matin.
(Saya makan pagi ini.)Elle est allée à l’école hier.
(Dia pergi ke sekolah kemarin.)Nous avons regardé un film hier soir.
(Kami menonton film tadi malam.)
Pada contoh di atas, tindakan makan, pergi, dan menonton sudah selesai terjadi.
2. Cara Membentuk Passé Composé
Bentuk passé composé terdiri dari dua bagian utama:
1. Kata kerja bantu (auxiliaire)
2. Past participle (participe passé)
Rumus umum:
Subjek + kata kerja bantu (avoir / être) + participe passé
Contoh:
J’ai mangé
Nous avons fini
Elle est arrivée
2.1 Kata Kerja Bantu Avoir
Sebagian besar kata kerja dalam bahasa Prancis menggunakan avoir sebagai kata kerja bantu.
Konjugasi avoir dalam passé composé:
| Subjek | Avoir |
|---|---|
| Je | ai |
| Tu | as |
| Il/Elle | a |
| Nous | avons |
| Vous | avez |
| Ils/Elles | ont |
Contoh:
J’ai parlé français.
Saya berbicara bahasa Prancis.Tu as mangé une pomme.
Kamu makan sebuah apel.Nous avons étudié.
Kami belajar.
2.2 Kata Kerja Bantu Être
Beberapa kata kerja menggunakan être sebagai kata kerja bantu, terutama:
kata kerja gerakan
kata kerja perubahan keadaan
Contoh kata kerja yang menggunakan être:
| Kata kerja | Arti |
|---|---|
| aller | pergi |
| venir | datang |
| arriver | tiba |
| partir | berangkat |
| entrer | masuk |
| sortir | keluar |
| rester | tinggal |
Konjugasi être:
| Subjek | Être |
|---|---|
| Je | suis |
| Tu | es |
| Il/Elle | est |
| Nous | sommes |
| Vous | êtes |
| Ils/Elles | sont |
Contoh:
Je suis allé au marché.
Saya pergi ke pasar.Elle est arrivée à huit heures.
Dia tiba pada jam delapan.Nous sommes partis hier.
Kami berangkat kemarin.
2.3 Bentuk Participe Passé
Bentuk participe passé bergantung pada kelompok kata kerja.
Kata kerja -ER
Participe passé = -é
Contoh:
| Infinitif | Participe passé |
|---|---|
| parler | parlé |
| manger | mangé |
| regarder | regardé |
Contoh kalimat:
J’ai regardé la télévision.
Saya menonton televisi.
Kata kerja -IR
Participe passé = -i
Contoh:
| Infinitif | Participe passé |
|---|---|
| finir | fini |
| choisir | choisi |
Contoh kalimat:
Nous avons fini le travail.
Kami menyelesaikan pekerjaan.
Kata kerja -RE
Participe passé = -u
Contoh:
| Infinitif | Participe passé |
|---|---|
| vendre | vendu |
| attendre | attendu |
Contoh kalimat:
Elle a vendu sa voiture.
Dia menjual mobilnya.
3. Pengertian Imparfait
Imparfait adalah bentuk lampau yang digunakan untuk:
menggambarkan keadaan di masa lalu
kebiasaan yang sering terjadi
deskripsi latar belakang cerita
tindakan yang sedang berlangsung di masa lalu
Contoh dalam bahasa Indonesia:
Dulu saya sering pergi ke pantai.
Saat kecil saya tinggal di desa.
Cuaca waktu itu sangat dingin.
Contoh dalam bahasa Prancis:
Quand j’étais petit, je jouais au football.
Saat kecil saya bermain sepak bola.Il faisait froid.
Cuacanya dingin.Nous habitions à Surabaya.
Kami tinggal di Surabaya.
4. Cara Membentuk Imparfait
Rumus dasar:
Subjek + bentuk imparfait dari kata kerja
Langkah membuat imparfait:
Ambil bentuk nous dari present tense
Hilangkan akhiran -ons
Tambahkan akhiran imparfait
Akhiran imparfait:
| Subjek | Akhiran |
|---|---|
| Je | ais |
| Tu | ais |
| Il/Elle | ait |
| Nous | ions |
| Vous | iez |
| Ils/Elles | aient |
Contoh dengan kata kerja parler
Present (nous):
Nous parlons
Hilangkan -ons:
parl
Tambahkan akhiran:
| Subjek | Imparfait |
|---|---|
| Je | parlais |
| Tu | parlais |
| Il | parlait |
| Nous | parlions |
| Vous | parliez |
| Ils | parlaient |
Contoh kalimat:
Je parlais avec mon ami.
Saya sedang berbicara dengan teman saya.
Contoh dengan kata kerja finir
Present:
Nous finissons
Batang kata: finiss
| Subjek | Imparfait |
|---|---|
| Je | finissais |
| Tu | finissais |
| Il | finissait |
| Nous | finissions |
| Vous | finissiez |
| Ils | finissaient |
Contoh:
Je finissais mon travail.
Saya sedang menyelesaikan pekerjaan saya.
5. Kata Kerja Tidak Beraturan: Être
Satu-satunya kata kerja yang tidak mengikuti aturan umum adalah être.
Bentuk imparfait:
| Subjek | Imparfait |
|---|---|
| Je | étais |
| Tu | étais |
| Il | était |
| Nous | étions |
| Vous | étiez |
| Ils | étaient |
Contoh:
J’étais fatigué.
Saya merasa lelah.
6. Perbedaan Passé Composé dan Imparfait
Perbedaan utama:
| Passé Composé | Imparfait |
|---|---|
| Tindakan selesai | Keadaan di masa lalu |
| Kejadian sekali | Kebiasaan |
| Peristiwa utama | Latar belakang cerita |
Contoh:
Hier, je suis allé au marché.
Kemarin saya pergi ke pasar.
Quand j’étais petit, j’allais souvent au marché.
Saat kecil saya sering pergi ke pasar.
7. Penggunaan Bersama dalam Cerita
Dalam cerita, biasanya kedua bentuk ini digunakan bersama.
Imparfait → latar belakang
Passé composé → kejadian utama
Contoh:
Hier soir, il pleuvait. Je regardais la télévision quand mon ami a appelé.
Artinya:
Tadi malam hujan turun. Saya sedang menonton televisi ketika teman saya menelepon.
Penjelasan:
il pleuvait → kondisi cuaca (imparfait)
je regardais → tindakan yang sedang berlangsung (imparfait)
a appelé → kejadian utama (passé composé)
8. Contoh Paragraf
Contoh cerita pendek:
Quand j’étais enfant, je vivais dans un petit village. Tous les matins, je marchais à l’école avec mes amis. Un jour, nous avons trouvé un chien dans la rue. Nous l’avons emmené à la maison.
Terjemahan:
Ketika saya kecil, saya tinggal di sebuah desa kecil. Setiap pagi saya berjalan ke sekolah bersama teman-teman. Suatu hari kami menemukan seekor anjing di jalan. Kami membawanya pulang.
Penjelasan:
Imparfait:
j’étais
je vivais
je marchais
Passé composé:
nous avons trouvé
nous avons emmené
9. Dialog Contoh
Marie:
Qu’est-ce que tu as fait hier ?
Apa yang kamu lakukan kemarin?
Paul:
Hier, j’ai étudié le français.
Kemarin saya belajar bahasa Prancis.
Marie:
Quand j’étais étudiante, j’étudiais aussi le français.
Ketika saya masih mahasiswa, saya juga belajar bahasa Prancis.
10. Latihan
Latihan 1
Ubah kata kerja ke bentuk passé composé.
Je (manger) une pomme.
Nous (regarder) un film.
Elle (finir) son travail.
Jawaban:
J’ai mangé une pomme.
Nous avons regardé un film.
Elle a fini son travail.
Latihan 2
Ubah kata kerja ke bentuk imparfait.
Je (parler) avec mon ami.
Nous (jouer) au football.
Ils (habiter) à Paris.
Jawaban:
Je parlais avec mon ami.
Nous jouions au football.
Ils habitaient à Paris.
Bentuk lampau dalam bahasa Prancis memiliki beberapa jenis, namun dua yang paling penting adalah passé composé dan imparfait.
Passé composé digunakan untuk:
tindakan yang selesai
kejadian sekali
peristiwa utama dalam cerita
Sedangkan imparfait digunakan untuk:
kebiasaan di masa lalu
deskripsi atau latar belakang
tindakan yang sedang berlangsung di masa lampau
Dalam praktiknya, kedua bentuk ini sering digunakan bersama untuk membuat cerita yang jelas dan terstruktur. Dengan memahami perbedaan fungsi serta cara pembentukannya, pembelajar bahasa Prancis dapat lebih mudah menceritakan pengalaman masa lalu secara tepat dan alami.
MASUK PTN